Capello by rád vedl Anglii i na Euru v roce 2012
Text článku byl v souladu s podmínkami smlouvy s autorem článku, agenturou ČTK, ze systému vymazán.
Text článku byl v souladu s podmínkami smlouvy s autorem článku, agenturou ČTK, ze systému vymazán.
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.
Registrace nového uživatele
Komentáře (35)
Přidat komentářPokud se tam dostanou...
to já taky
skvelej nick
ja mam z jeho prace dobry pocit a som zvedavy na MS...myslim si ze ked sa nestane nieco neocakavane tak tam zotrva aj po MS
Capello
...to je tam ale chlapec musí nejdřív dostat...
Anglie pod Capellem, už-ne-tak-hvězdná Brazílie, Italové jako obhájci, se kterými nikdo moc nepočítá, Argentina s Maradonou a novým Maradonou, historicky našlapané Španělsko, klasika z Francie, Německa, Nizozemska...
No a naši koukající na TV.
Ať nejdřív ukáže co umí na MS
Kto by nechcel s takým platom :).
OT: Promiňte, že to dávám sem, ale na hlavní stránce není ani jeden článek s tématikou Ligue 1..
Rennes nabídlo 15 milionů eur za Rémyho..
Ederson podle Antonettiho stejně dobrý jako Gourcuff
Ljuboja možná do PSG..
Asi sem slepej jak patrona.. Článek tady je, tak se omlouvám ještě víc..
Ljuboja zpátky do Paříže ? nooo, jelikož jsem si ho právě tam oblíbil, jsem pro
Měl vždycky skvělej účes.
Jeste aby nechtel za ty prachy co za to dostava.
jo,ale nejřív musíš něco předvíst na MS a pak hlavně postoupit.....
OT : Kdo MS vůbec vysílá ČT, Prima?
Četka.
Takže nebude Čavi?
Neříkal Čavi i Čapek?
Slepička
Ale Čavi je správná výslovnost. I třeba Kuyt se čte [Kaut] a ne [Kajt].
Kaut fakt?
No tak si to poslechni:
http://cs.forvo.com/word/xavi_hern%C3%A1ndez#ca
http://cs.forvo.com/word/dirk_kuyt#nl
Kuijt: [kœyt]
Xavi: [tʃaβi]
(jestli se vyznáte v těch znamýnkách co jsou např. u výslovnosti v aj. slovníku)
Neřikám, že je to přesně Kaut a Čavi, ale rozhodně se to tomu blíží spíš než ke Kajtovi a Šavimu..
no, ten xavi bych řekl bude něco mezi č a š ... ale to je taky diskutabilní no...
Podle toho Katalánce, co to tam namluvil, tam slyšim spíš to "č" než "š" no..
Nevim jestli je to něco mezi č a š, ale pro český ucho to zní jako č. I po několika pivech.
tak to skutečně č bude
Il Re Fabio
Sledování komentářů
Chcete-li se rychle dovědět o nových komentářích k tomuto článku, přidejte si jej ke svým sledovaným. Upozornění na nové komentáře pak najdete ve svém osobním boxu Můj EuroFotbal v pravé části hlavičky webu.
Sledovat komentáře mohou pouze registrovaní uživatelé.
Nový komentář
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce. Nahlásit nelegální obsah můžete zde.
Registrace nového uživatele